Chant the Divine Name Wholeheartedly
Dear all, I wish to share this story narrated by our Sai Baba to inspire/encourage everyone to chant the divine name of God , be it Jesus, Allah, Buddha, Kuan Yin, all names culminate/reach one God, evidently we just call God by different name(s)/language(s).
Sai Baba narrated the story as herein below :-
Embodiments of Love!
Once in the court of Krishnadevaraya, there was a debate in which eight scholars of the royal court participated. Krishnadevaraya wanted to know who among them was the best. He wanted them to frame a meaningful sentence consisting of five letters, each letter having the same meaning in five different languages. “Whoever comes out with an answer to this question by tomorrow morning will be suitably rewarded,” he added.
Since his house was far away, Tenali Ramakrishna decided to spend the night in his brother-in-law’s house. When he was provided with a comfortable bed for the night, Ramakrishna refused to sleep on it. He said, “I have to think of an answer to a question put by the king by tomorrow morning. A bed like this is certain to put me to sleep in no time. So, provide a cot for me in the cowshed.” As he was lying in the cot, at one o’clock in the night, one of the cows in the shed gave birth to a calf. Ramakrishna called out to inform his brother-in-law about this. His brother-in-law wanted to know which cow had given birth, since he had given different names to his cows, like Parvati, Lakshmi and Saraswati. He asked Ramakrishna, “Ye Aav Ra Bava” (Oh brother-in-law! Which cow is that?). When Ramakrishna heard this, his joy knew no bounds, since he had found an answer to the king’s question. So, he repeated the phrase again and again. His brother-in-law thought that Ramakrishna was behaving in this strange manner due to lack of sleep.
Next morning, Ramakrishna went to the royal court and found that no one else had the answer to the question. All others were convinced that it was not possible to frame such a sentence. “Ye Aav Ra Ba Va” is the answer he said. Everyone was intrigued. Then he explained, “’Ye’ in Marathi, ‘Aav’ in Hindi, ‘Ra’ in Telugu, ‘Ba’ in Kannada and ‘Va’ in Tamil convey the same meaning, i.e., ‘come’. All five languages are represented in this sentence.
Sai Ram!
(written by Sr Chuah Huan Bee) 12.8.2006
************************************************************************
全心全意赞诵神圣名号
爱的化身!
从前在基士拿帝华拉耶的宫廷内,有一场八名学者正参于激辩中。基士拿帝华拉那欲知他们谁是佼佼者,他要这群人用五个字造成一个有意义的句子,而每个字必须来自五种不同的语文但却须表达同一个意思。”谁在次晨能给这问题找出答案者将获得适当奖赏,”国王如是宣告。
因为他的屋子太远了,德拿里.拉玛基士拿决定当晚投宿在他小叔的家。那夜当他被提供一张舒适的床时, 拉玛基士拿拒绝睡上这张床。他说:”我必须在明天天亮之前思索国王所提的问题并找出答案,像这样的床准一刻那问让我睡熟,故此还是在牛棚里安置一小床给我就好了。当他躺在小床上,半夜一点牛棚里其中一只牛正生产小犊,拉玛基士拿喊叫小叔以通报这消息。小叔想知道到底是那一头牛生产小牛,因为他为了他的牛只取了不同的名字,例如巴瓦帝/Parvathi、拉士米/Lashmi与沙拉士瓦帝/Saraswati。他向拉玛基士拿问道:”耶阿也巴拉巴瓦?/Ye Aay Ra Ba Va?”(意即:噢小叔究竟是那一只牛呀?)当拉玛基士拿听到这一句话时,他的快乐是无比的,因为他己找到国王问题的答案。所以他一直一次又一次的再重复念这个句子。小叔想他或许不够睡所以才有这般奇异的行为。
次晨,拉玛基士拿到宫廷时发觉无一人寻获答案。所有的人皆坚信不可能造出如是的句子。”耶阿也巴拉巴瓦/Ye Aay Ra Ba Va”就是答案,他说道。每个人都惊异。他解释道:””耶/Ye”是玛拉地/Marathi文,”阿也/Aay”是兴都/Hindi文,”拉/Ra”是特卢固/Telugu 文,”巴/Ba”是卡那达/Kannada文,”瓦/Va”是淡米尔/Tamil 文 ,皆传达同一个意义,即是”来”的意思。五种语文皆齐齐在这一句子中呈现并代表同样的一个意思。
各位,以上是Sai BaBa近期间所口述的故事,鼓厉我们全心全意赞诵神圣的名号,不管您呼唤的神是耶苏,阿拉,佛陀,观音,肯定都能达至神;我们信仰同一位神,但却以不同的名称/语文来称呼神!
Sai Ram!
蔡圆美(完稿于12.8.2006)